В искусстве
Лука Джордано , ок. 1653. Национальная галерея Виктории .
Одна из первых картин в чистом виде является то , что Себастьенным Лиферинкс около 1497, частей цикла с алтарем в Марселе (ныне хранится в Музее искусств Филадельфии ), но тема редко до XVII — го века. Сначала мы нашли XVII — го века, когда окрашены, по крайней мере , дважды Жоржа де Латура , четыре раза Trophime Bigot , дважды Рибера , один раз Тербрюгген (центральная часть его работы), и многие другие. Церковь, кажется, попыталась отойти от традиционного изображения Себастьяна, стоящего почти обнаженным, стреляющего стрелами. Вазари делает это замечание из-за картины фра Бартоломео , которая иногда вызывала «неуместные» мысли у церковных женщин.
Барочные художники часто относятся к стадиям ночного пути, освещенные одной свечи, факел или фонарем в стиле «свече» в светотени , модной в первой половине XVII — го века. Все версии де Ла Тура и Биго или приписываемые им написаны при свечах. За некоторыми исключениями, особенно с большим алтарем, картины преимущественно горизонтальны по формату, а главные герои занимают большую часть пространства, обеспечивая интимное и интенсивное представление сцены. Себастьян часто изображают искаженным, его конечности достигают края пространства. Одно из его запястий часто остается прикрепленным к дереву, а правая рука часто поднята по диагонали, пересекая представленное пространство: этот мотив часто встречается в работах различных художников, от Италии до Нидерландов.
Смерть Себастьяна находится в Риме, в котором он является третьим святым покровителем. Посвященные ему церкви построены на предполагаемых местах событий. Сюжет в основном написан художниками в Италии, а также рядом в Нидерландах . В XVIII — го века, предмет становится менее часто , как Ирэн и ее горничной часто заменяются ангелами, или стать «женщины» без имени, как и в работах Трогер ( Галерея Бельведер , Вена, 1746). Среди последних картин этого мероприятия — две картины Эжена Делакруа , одна из которых была написана в 1858 году (LACMA, Лос-Анджелес), а другая выставлена в 1836 году в церкви Сен-Мишель в Нантуе , Франция.
Внешние ссылки [ править ]
- СМИ, связанные с на Викискладе?
- на Art UK сайте
vтеХусепе де Рибера | |
---|---|
Картины |
|
vтеКараваджисти | ||
---|---|---|
|
||
Голландский Caravaggisti |
|
|
Фламандский Караваджисти |
|
|
Французский Караваджисти |
|
|
Итальянский Caravaggisti |
|
|
Испанский Caravaggisti |
|
|
|
Авторитетный контроль |
|
---|
Художник Хосе де Рибера: биография и творчество
Хосе де Рибера появился на свет 12 января 1591 года под Валенсией. Информации о его детских годах и юности сохранилось крайне мало. Предположительно, в Испании он учился у художника Франсиско Рибальты (Francisco Ribalta), а в Риме присоединился к караваджистам, работавшим в темных помещениях с небольшим оконцем сверху для более яркой светотени. Но до нас не дошли ни документальные свидетельства того периода, ни ранние работы мастера.
Хосе де Рибера перебрался в Италию, когда ему было чуть более 20 лет, и остался в этой стране на всю жизнь. Сначала ему пришлось бродяжничать без средств к существованию, но уже в 1616 он осел в Неаполе.
В этом просвещенном городе его талант сумели оценить по достоинству: одна из ранних работ молодого рисовальщика вызвала интерес герцога Педро де Осуны, бывшего на тот момент вице-королем Неаполя. Он пожаловал Хосе де Рибера почетную должность художника при дворе.
Вскоре испанские власти, прознав об антигосударственных интригах Педро де Осуны, отстранили его от дел. Остался без высокого покровительства и живописец, который в этот период всерьез заинтересовался гравюрой. Уже через несколько лет талантливый юноша стал известнейшим гравером Италии. Именно он открыл, что изображениям можно придавать рельеф, используя не только контрастное освещение, но и нанося крохотные черточки иголкой.
Удача опять улыбнулась живописцу, когда вице-королем Неаполя стал другой ценитель искусства — герцог де Алькала. В это время Хосе де Рибера был членом «Академии святого Луки», действующей в Риме. В 1629 году он снова стал придворным живописцем.
Слава Хосе де Риберы достигла вершины, когда его посетил Диего Веласкес (Diego Velázquez) — любимый художник испанского короля. После этого визита работы живописца, так высоко ценившиеся в Италии, начали заказывать и у него на родине.
Умер художник и гравер в Неаполе 2 сентября 1652 года.
Творчество[править | править код]
Прометей. Ок. 1630 «Святая Инесса и ангел, укрывающий её покрывалом», 1641 Мученичество св. Филиппа. 1639 Ранние картины Риберы находятся в русле традиции тенебризма и, подобно работам его наставника Рибальты, выполнены под сильным влиянием Караваджо. Позднее на караваджистскую основу наложилось влияние предельно далёких от Караваджо болонских академистов Карраччи. Как и в случае с Караваджо, стилевая манера Риберы строится на контрастах света и тени. В драматических сценах мученичества он выявлял победу духа и воли над телесной немощью и страданием.
Натуралистичность полотен Риберы сделала его героем жутких легенд и сплетен. Многие годы он делал зарисовки во время допросов в тюрьмах, наблюдая, как ведут себя люди под пытками. В творческом наследии Риберы преобладают мифологические и религиозные темы. Его влекли античная история, события Ветхого и Нового Заветов, сцены из жизни святых. Сохранилось также несколько портретов.
Как отмечено в БСЭ, приблизительно с 1635 года Рибера «переходит к более уравновешенным решениям: светотень в его произведениях становится мягче, цветовая гамма насыщается золотистыми или серебристыми оттенками». Жуткие в своей реалистичности детали подчёркиваются грубыми мазками кисти. Драматический эффект ран, морщин, бород зачастую достигается утолщением красочного слоя.
Одним из лучших произведений художника считается картина «Св. Инесса» (1641; Дрезден, Картинная галерея).
Йос Лиферинкс. «Заступничество святого Себастьяна» (1497–1499)
The Walters Art Museum
Как свидетельствует жизнеописание святого Себастьяна, первый случай избавления города от чумы благодаря его заступничеству произошел в конце VII века, а именно в 680 году, когда мощи святого отправили из Рима в Павию, пораженную эпидемией. Реликвию поместили в церкви Сан-Пьетро ин Винколи, посвятили Себастьяну алтарь, после чего чума ушла.
В Павию мощи Себастьяна попали скорее по политическим, нежели религиозным соображениям. В то время культа Себастьяна как защитника от чумы еще не существовало, зато он считался, наравне с Петром и Павлом, покровителем Рима. Незадолго до начала эпидемии тогдашний римский папа Агафон заключил союз с лангобардами Королевство лангобардов (568–774) — государство на севере Италии, созданное одноименным германским племенем. В VII веке под властью лангобардов находилась большая часть современной Италии.. Перенесение мощей одного из самых влиятельных римских святых в Павию укрепляло этот союз, а последовавшее за этим исцеление города свидетельствовало о том, что союз одобрен Небесами.
В 1460-е годы, после почти векового отсутствия, чума вернулась на юг Франции, вспышки эпидемии в разных городах продолжались вплоть до начала XVI века. В Марсель чума приходила в 1476, 1483–1485, 1490 и 1494 годах. Спустя три года после очередной эпидемии, в 1497-м, авиньонский художник Йос Лиферинкс написал историю жизни святого Себастьяна для алтаря церкви Нотр-Дам-дез-Аккуль в Марселе. Алтарь посвящен и двум другим защитникам от болезней — святому Роху и святому Антонию. Одна из сцен изображает заступничество святого Себастьяна. Лиферинкс опирается на рассказ из «Золотой легенды», в основе которого — сюжет из «Истории лангобардов», написанной в конце VIII века средневековым монахом Павлом Диаконом. На картине изображена Павия, где свирепствует болезнь: живые не успевают хоронить мертвых, и прямо во время отпевания чума поражает одного из могильщиков. В небе видны два ангела: согласно «Золотой легенде», многие видели, как ангел в белых одеждах показывал ангелу смерти, какой дом поразить копьем, после чего оттуда выносили мертвецов. Вдалеке, на облаке, святой Себастьян молит Бога о спасении города. Впрочем, в Павии художник никогда не был, так что на картине, скорее всего, изображен его родной Авиньон.
Предмет
Дирк ван Бабурен, c. 1615, г. Музей Тиссена-Борнемисы, Мадрид, один из первых изображения
Стандартные редакции позднего средневековья Золотая легенда просто скажите: «В ночь после пришла христианка, чтобы взять его тело и похоронить его, но она нашла его живым и привела в свой дом, и взяла его на себя, пока он не выздоровел». Определение «христианской женщины» как до сих пор очень малоизвестной Ирэн появилось позже и было популяризировано Кардиналом. Цезарь Бароний (1538–1607), ведущий историк церкви и один из писателей, рассказывающих католическим художникам, какие методы лечения подходят для Контрреформационное искусство. Его отчет появился в третьем томе его Annales Ecclesiastici, опубликовано в 1592 году. Имя Ирины упоминалось в источнике 5-го века, но имя было забыто. И Себастьян, и Ирен появляются в довольно ранней христианской литературе, но подробности их жизни по сути являются легендами.
Несколько сцен до этого момента, вероятно, все из серии запрестольных изображений жизни Себастьяна (есть одна Альбрехт Альтдорфер), предположительно намеревались изобразить только безымянную «христианку» средневековой традиции. Теперь, когда появились народные версии рассказа Барониуса (включая перевод на голландский / фламандский), художники вскоре начали изображать его как отдельный предмет, с дополнительным привлечением возможностей для светотень Предлагаются оба обычных пункта рассказа, выбранных для изображения.
Бароний тоже пытался (позже Кардинал Федерико Борромео), чтобы заставить художников следовать традиционным легендам и раннесредневековым изображениям, считающимся авторитетными, и показать Себастьяна как зрелого, если не пожилого человека. Но почти всегда художники продолжали изображать святого молодым человеком, изображенным довольно чувственно и в таком же маленьком одеянии, как на более ранних картинах. Ирэн, вдова зрелого мученик в ее легенде также имеет тенденцию изображаться молодой и красивой,[оригинальное исследование?] с версией Хендрик тер Бругген одно исключение.
Висенте Лопес Портанья, 1795–1800, довольно поздняя испанская версия
Сюжет, особенно в изображениях, где Себастьяна убирают из его столба или дерева, имеет явное сходство с двумя другими сценами из светских итальянских эпических романсов: Анжелика и Медоро из Орландо Фуриозо к Людовико Ариосто (1516) и Эрминия и Танкреди из Джерусалемме Либерата к Торквато Тассо 1581. В обоих случаях герой ранен в битве и ухаживает за ним; Сцена из «Тассо» была особенно популярна как сюжет, часто как часть цикла. В обоих героях обычно изображены распростертые и по большей части раздетые, а их доспехи часто показывают выброшенными рядом с ними, что также характерно для некоторых Себастьянов. Есть картина на тему Ариосто. Симоне Петерзано, который умер в 1599 году, но большинство лечения обоих субъектов происходили в тот же период после 1620 года, что и лечение Себастьяна и Ирен. Композиции, в которых Себастьян остается полупрямым, когда женщины развязывают его, неизбежно напоминают о сюжете Снятие с креста Христа.
Источники [ править ]
- Баркер, Шейла, Создание чумного святого , гл. 4 в книге «Благочестие и чума: от Византии до барокко» , под ред. Франко Мормандо, Государственный университет Томаса Вустера Трумэна, 2007, ISBN 1-931112-73-8 , ISBN 978-1-931112-73-4 ,
- Бёкль, Кристина М (2000). . Государственный университет Трумэна. С. 76–80. ISBN 978-0-943549-85-9.
- Хедквист, Валери, «Святой Себастьян Тер Браггена, которого заботит Ирэн», Журнал историков нидерландского искусства 9: 2 (лето 2017) DOI: 10.5092 / jhna.2017.9.2.3,
- Митчелл, Питер, «Политика заболеваемости: символизм чумы в мученичестве и медицинской анатомии», в «Искусство науки 17-го века: представления природного мира в европейской и североамериканской культуре» , ред. Клэр Джовитт, Дайан Уотт, 2002, Рутледж, ISBN ,
Лодовико Карраччи. «Святого Себастьяна сбрасывают в клоаку Максима» (1612)
The J. Paul Getty Trust
После того как святая Ирина спасла Себастьяна, он пришел во дворец Диоклетиана и начал упрекать его в жестокости по отношению к христианам. Разгневанный император велел снова казнить святого, а именно забить его палками, после чего сбросить тело в клоаку Максима — до сих пор существующий канал канализационной системы, заложенной в VI веке до н. э.
В ночь после смерти Себастьян явился благочестивой римской матроне Луцине, показал ей, куда было сброшено его тело, и женщина похоронила его в катакомбах у Аппиевой дороги . Рядом с тем местом, где Луцина обнаружила тело святого, построили небольшую церковь, но в XVII веке ее пришлось снести, чтобы освободить место для базилики Сант-Андреа делла Валле. Чтобы сохранить память о том, что здесь произошло, одну из капелл новой базилики посвятили святому Себастьяну, а семейную капеллу Барберини расписали сценами из его жизни.
Примечания и ссылки
Заметки
- Кроме того, Теофиль Готье называет его «Рибейра» в своем стихотворении, начинающемся со слов: «Есть сердца, влюбленные в печальную любовь уродливых …» (цитируется, среди прочего, Робертом Сабатье в его « Истории французской поэзии — 19 век». поэзия , Том 2, Альбин Мишель, 1977, с. 261.
Рекомендации
- Augé JL, Рибера или сущность реальности , искусство набор п о 159, стр. 2-20
- , стр. 60.
- (Es) в музее Бильбао.
- (in) , о Музее Виктории.
- (это) , на Polo museale Fiorentino .
- * (в) , о музее Гетти .
- (es) , по мотивам цереры
- (es) , по мотивам цереры .
- (Es) , музей Прадо .
- (in) на Museo Nacional Thyssen-Bornemisza (по состоянию на 28 марта 2020 г. )
- Оже ДЛ, Рибера и античная, новое прочтение , арт набор п о 159, стр. 34-43
- (es) , на Базе Цереры
- (это) , на галерее Боргезе.
- (in) в Кливлендском художественном музее .
- (Es) , в музее Прадо
- (Es) в музее Прадо
- (in) на Метрополитен-музей
- Ож ДЛ, Рибера, контролируемый эффект травления , художественный набор п ø 159, стр. 60-63
- Под редакцией Эммануэль Брюжероль, Портреты в коллекциях Школы изящных искусств, Блокноты 36, Издания изящных искусств в Париже, 2016 г., стр. 36-38, кат. 9
Андреа Мантенья. «Святой Себастьян» (1457–1459)
На картине Андреа Мантеньи тело святого напряжено, и привязан он не к дереву, а к колонне триумфальной арки, напоминая скорее мраморную статую, нежели человека. Фон картины символичен: языческий мир уходит в прошлое, арка разрушена, у ног святого разбросаны обломки античных статуй. Ступня в сандалии и голова могли принадлежать одному из 200 каменных идолов, которых, согласно «Золотой легенде», разрушил Себастьян. Чуть дальше лежит другой обломок — кусок рельефа с амурами, собирающими виноград, с античного саркофага: сбор винограда мог символизировать жертву Иисуса и евхаристию.
В облаке в верхней части картины, слева, видна фигура всадника. Возможно, Мантенья снова вспоминает «Золотую легенду», где приведена версия, согласно которой имя Себастьян происходит от слова basto — «седло», а значит, святой — седло Иисуса, где церковь — это конь, а сам Иисус — всадник.
Антонелло да Мессина. «Святой Себастьян» (ок. 1478)
По-настоящему популярным образ святого Себастьяна становится в Италии XV века. На ренессансных картинах изображена первая казнь: Себастьян привязан к дереву, а тело его пронзают стрелы. Теперь святой выглядит молодо и у него нет бороды. Уменьшается и количество стрел, хотя Иаков Ворагинский писал, что во время первой казни святой напоминал ежа — так много стрел в него было выпущено. Но художники эпохи Возрождения сосредоточены на красоте тела Себастьяна, а не на количестве ран — боль редко искажает лицо святого.
Дерево, к которому привязан святой, растет у канала на одной из венецианских площадей. Сцена казни не нарушает праздного спокойствия города, его жители продолжают прогуливаться, а стражник — единственный персонаж, связанный с Себастьяном, — уснул. Балконы дворца украшены турецкими коврами: они напоминают о процветании Венеции, случившемся благодаря торговле с Оттоманской империей.
Почитание святого Себастьяна усилилось в XIV и XV веке вместе с пришедшей в середине XIV века черной смертью: считалось, что Себастьян помогает защититься от чумы. С приходом чумы в Венецию в 1477 году связывают и картину да Мессины. Впрочем, художник умер всего через год в своей родной Сицилии, так что неизвестно, мог ли он успеть получить и выполнить такой заказ.
Дань уважения
Его именем названа улица в 16- м округе Парижа .
Музей Фабра в Монпелье представил Золотой век живописи в Неаполе «От Риберы до Джордано» от 20 июня в 11 октября 2015 г.
Эта выставка предлагала обширную панораму одного из самых ярких моментов итальянского искусства, когда в 17 веке неаполитанская живопись занимала важное место в Европе. Публика могла полюбоваться 84 шедеврами, созданными за весь век и поступившими из многочисленных французских и зарубежных музеев, при этом исключительный вклад музеев Неаполя позволил, в частности, выделить одного из величайших гениев целого века, Джузепе де Рибера.
Примечания
- Существуют варианты английских фраз переведенных названий произведений, чаще всего «вылечены» или «исцелены». Обычное французское название — «Saint Sébastien soigné par Sainte Irène». На итальянском и испанском языках стандартное название использует curato / curado, которые иногда ошибочно переводятся на английский как «вылечили», а не «позаботились» и т. д.
- Бёкль, 77; Хедквист, § 28–29
- де Воражин, стр. 108: «Тогда Диоклетиан велел посадить его в темницу, в свой дворец, и бить его камнями до смерти»
- Холл, 162
- Бордо, Musée des beaux-arts, с другими версиями в Ватиканская пинакотека и двое в США
- Слайв, Сеймур, голландская живопись, 1600–1800, Йельский университет, 1995, ISBN , п. 22
- Баркер, 115–117; Хедквист, §17–24
- Например, Строцци и Лана.
- Хедквист, § 7, фиг. 2–6
- Хедквист, §9
- Сан-Себастьяно-аль-Палатино где произошло «первое мученичество» со стрелами, Сан-Себастьяно-де-Виа Папае где его тело было извлечено из канализации, и Сан-Себастьяно фуори-ле-мура над местом его захоронения в Катакомбы Сан-Себастьяно. См. Hedquist, 9–10.
- Изображение
- de Voragine, стр. 104-109.
- Хедквист, §24–26
- Хедквист, §8–9; Холл, 162, 276–277
- Хедквист, § 25–28
- Hedquist, § 10, 21, 24; она иллюстрирует мозаика 7 века в Сан-Пьетро-ин-Винколи, Рим
- Хедквист, § 18–22, 24
- Карери, 93–94, и вообще на Тассо.
- Например, здесь показаны Джордано, ван Бабурен и де Беллис.
- Оберлин
- Хедквист, §35–40
- Митчелл; Хедквист, §49–50
- Хедквист, §29–30
- Хедквист, §49–57
- Хедквист, §43–44
- ^
Предмет
Дирк ван Бабурен , ок. 1615 г., музей Тиссена-Борнемисы , Мадрид, одно из первых изображений севера .
В классических произведениях «Золотой легенды позднего средневековья» говорится: «Следующей ночью пришла христианка, чтобы забрать его тело, чтобы похоронить его, но она оставила его там». Нашла его живым и привел его домой и присматривал за ним, пока он не был в безопасности. Идентификация «христианской женщины» как Ирины, до сих пор очень неясная, происходит позже и популяризируется кардиналом Цезарем Барониусом (1538–1607), известным церковным историком и одним из ответственных писателей. уместно в искусстве Контрреформации. Его рассказ был опубликован в томе 3 его Annals Ecclesiastici , опубликованной в 1592 году Ирен была названа в качестве источника V — го века, но его имя было забыто. Себастьян и Ирэн фигурируют в древнехристианской литературе, но подробности их жизни по большей части являются легендами.
Висенте Лопес Портанья , 1795–1800, довольно поздняя испанская версия.
Субъект, особенно в изображениях , где Себастьян тянули из дерева, имеет явные сходства с двумя другими сценами из светских итальянских эпических романсов: Angelica и Medoro от Орландо Фуриосо от Людовико Ариосто l’ (1516) и Эрминия и Танкред из. Джерусалемме Либерата по Ле Тасс (1581). В обоих случаях герой ранен в бою, и его возлюбленная заботится о нем; Сцена с кубком была особенно популярна, часто как часть цикла. В обоих случаях герои обычно изображаются лежащими и по большей части раздетыми, их доспехи часто подброшены к ним, что также характерно для некоторых картин Себастьяна.
Хусепе Рибера. «Святой Себастьян и святая Ирина» (1628)
Государственный Эрмитаж
После того как Диоклетиан приказал лучникам расстрелять Себастьяна, святого оставили умирать привязанным к дереву. Ночью к месту казни пришла святая Ирина. Она вытащила стрелы из тела Себастьяна, отнесла его к себе домой и вылечила. Эта история появляется в середине XVII века в сборнике «Деяния святых», составленном иезуитом Жаном Болландом. В его основе — более ранние средневековые тексты. В искусстве же линия о святой Ирине возникает еще раньше — в XV веке.
Исцеление Себастьяна от ран и его способность останавливать чуму считались чудом: чума обойдет молящегося, как Себастьяна миновали стрелы палачей. В конце XVI — XVII веке, в эпоху Контрреформации, на изображениях казни святого все чаще появляется святая Ирина — и церковь всячески поддерживает этот сюжет, пытаясь восстановить доверие католиков. Образ Ирины являл христианам, и в особенности христианкам, пример сострадания и заботы о ближнем, а также рационально объяснял, каким образом Себастьян остался жив. К этой сцене часто обращались художники, находившиеся под влиянием Караваджо, в том числе Хусепе Рибера. Большую часть жизни он провел в Неаполе, где видел работы Караваджо.
На этой картине в теле святого осталась всего одна стрела
Внимание зрителя приковано к Себастьяну, тогда как женские лица остаются в полумраке. В отличие от большинства художников, изображавших Ирину и ее помощницу освобождающими Себастьяна от веревок, Рибера оставляет святого привязанным к дереву
Запрокинутая голова, голая шея, отведенная рука подчеркивают его беззащитность.