Бонапарт на сен-бернарском перевале

Окончание работы над картиной

В 1807 году работа над картиной »Коронация Наполеона» была закончена. Наполеон рассматривал полотно около часа, после чего восторженно воскликнул, что Давид прекрасно справился с задачей и создал императору нужное амплуа. Впоследствии картину выставили на обозрение публики, что придало ей значительной популярности.

»Коронация Наполеона» (год примечательного события указан в начале статьи) радовала парижан на протяжении всего года. Примечательно, что за свой труд Давид попросил всего сто тысяч франков, что вызывало множество споров с имперской »бухгалтерией», которая находила массу причин, чтобы не выдавать гонорар.

Картина »Коронация Наполеона» (дата начала работы над полотном — 21 декабря 1805 года, завершения — январь 1808 г.) стала самым великим творением ее автора.

Влияния

После прихода к власти Наполеона и победы при Маренго в моде были аллегорические портреты Бонапарта, прославляющие нового Владыки Франции, такие как « Аллегория битвы при Маренго» Антуана-Франсуа Калле , изображающая Бонапарта, одетого в римский костюм и стоящего по бокам. крылатыми символы победы, и Пьер Поль Прюдон «s Триумф Бонапарт , показывая первый консул в колеснице в сопровождении крылатых фигур. Давид выбрал символизм, а не аллегорию . Его образ Бонапарта героичен и идеализирован, но в нем отсутствуют конкретные символы аллегорической живописи.

Смерть Гиацинта Жан Брок , 1801

Верный своему стремлению «вернуться к чистому греческому» ( retour vers le grec pur ), Давид применил радикальный неоклассицизм, продемонстрированный им в его «Вмешательстве сабинянок» 1799 года, к портрету Бонапарта. современных костюмов — единственная уступка. Лошадь из первой версии почти идентична по позе и окраске лошади, изображенной в рукопашной схватке «Вторжение сабинянок» .

Освобождение от Александра «s саркофага .

Юная фигура Бонапарта на первоначальной картине отражает эстетику «прекрасного идеала», символизируемого « Аполлоном Бельведерским » и доведенного до своего апогея в «Смерти Гиацинта » Жаном Броком , одним из учеников Давида. Фигура красивого молодого человека , который Дэвид уже окрашен в La Mort ей Jeune Баре также присутствует в сабинянке . Юношеская поза сына Давида, вынужденного позировать художнику из-за отказа Бонапарта сесть, очевидна в отношении Наполеона, изображенного на картине; со скрещенными ногами, как у греческих всадников, эта юная фигура напоминает молодого Александра Македонского, восседающего на Буцефале, как видно на его саркофаге (сейчас находится в археологическом музее Стамбула ).

Для лошади, Дэвид принимает в качестве отправной точки конную статую из Петра Великого , « Медный всадник » по Фальконе в Санкт — Петербурге , дублируя спокойное обращение вздыбившемся лошади на скальном грунте. Есть также намеки на Тита в «Разрушении Иерусалимского храма » Николаса Пуссена , художника, оказавшего сильное влияние на творчество Давида. Лошади греческой скульптуры, которые много раз встречаются в записных книжках Давида, указывают на барельефы Парфенона как на источник вдохновения.

Деталь жеста в версии Мальмезон .

Пять версий

  1. Картина была заказана Давиду, самому известному художнику Европы, за колоссальное по тем временам вознаграждение в 24 000 ливров испанским королём Карлом IV, который желал поместить картину в зале великих полководцев Королевского дворца в Мадриде. Потеряв испанский престол, брат императора Жозеф увёз полотно из Мадрида в Америку, где оно висело в сельской усадьбе Бонапартов в штате Нью-Джерси до середины XX века. Принцесса Евгения Бонапарт (1872—1949) завещала его музею, посвящённому памяти Наполеона, в его любимом имении Мальмезон близ Парижа.

    Более реалистичная версия того же сюжета

  2. Наполеон Бонапарт, высоко оценив работу Давида, в том же году велел художнику повторить полотно для своей загородной резиденции Сен-Клу. После препирательств о гонораре Виван-Денон согласился заплатить за авторское повторение оригинала 15 000 ливров. В 1814 году эта версия картины была увезена из Сен-Клу солдатами прусского фельдмаршала Блюхера, который преподнёс её королю Пруссии. С тех пор она находится в замке Шарлоттенбург под Берлином.
  3. В 1802 году Давид создал третью версию своей картины, которая была торжественно помещена в библиотеке парижского Дома инвалидов, где доживали свой век ветераны наполеоновской армии. Многие иностранцы, приезжавшие в Париж, спешили в Дом инвалидов только для того, чтобы увидеть прославленное полотно Давида. Сразу после реставрации Бурбонов картина была спрятана в запасники Лувра. В 1837 году король Луи-Филипп, узнав, что во Франции осталась только одна версия картины, распорядился извлечь её из хранилища и поместить на видном месте в Версальском дворце.
  4. Четвёртую версию полотна Давид создал в 1803 году по заказу правительства Цизальпинской республики. В 1816 году Габсбурги распорядились увезти картину из Милана, поскольку она напоминала о ненавистном для них «тиране», однако местным жителям, сохранившим добрую память о Наполеоне, освободителя Италии от гнёта австрйцев, удалось под разными предлогами задержать картину у себя до 1825 года. С 1834 года эта версия украшает дворец Бельведер в Вене.
  5. Давид был настолько привязан к картине, что выполнил для себя ещё одну версию (предположительно в 1805 году), которая находилась у его смертного одра в Брюсселе. В 1850 году будущий Наполеон III купил этот вариант картины у дочери художника, чтобы любоваться ей в своём любимом парижском дворце Тюильри. После падения Второй империи полотно унаследовал принц Наполеон Жозеф Бонапарт. Эта картина оставалась в частных руках до 1979 года, когда принц Луи Наполеон передал её в дар музеям Версаля.

Разворот на 180 градусов и Наполеон

Поначалу Жак-Луи Давид дезориентирован, безучастен к политике и общественному признанию. Но в 1797 году в Париж величественно и пышно въезжает Наполеон. Став свидетелем этого помпезного зрелища, Давид-художник потрясён до глубины своей чуткой, измученной души. И начинается новый период в жизни.

Оказывается, Франция и французы были не готовы принять такую свободу, какая сформировалась правлением якобинцев. Удивительно, но девять лет спустя после казни Людовика XVI и в его лице самой монархии Жак-Луи Давид будет искренне восторгаться Наполеоном и с ликованием поддерживать его восхождение на трон. Когда-то художник своими картинами вдохновлял французов на революцию, сейчас он ярый поклонник императора-самозванца. Пропаганда Французской империи, в основе которой безграничное восхищение корсиканцем, буквально влюблённость в него, теперь полностью захватила всю энергию художника. Он становится первым художником Французской империи, беззастенчиво во всеуслышание признавая Бонапарта своим кумиром и восхищаясь сочетанием римского профиля с обаянием власти. В этот период жизни живописец много и с особым удовольствием пишет императора. Вообще в эти годы художник уверен в себе, гордится близостью к власть имущим и громко заявляет об удовлетворении жизнью.

Прием

Бонапарт пересекает Альпы Поль Деларош 1850

Первые две копии были выставлены в Лувре в июне 1801 года вместе с «Вмешательством сабинянок» , и, хотя в прессе был протест по поводу покупки, картина быстро стала хорошо известна благодаря многочисленным репродукциям, которые были произведены. изображение появляется повсюду, от плакатов до почтовых марок. Он быстро стал самым воспроизводимым изображением Наполеона.

Этим произведением Давид довел жанр конного портрета до зенита. Ни один другой портрет конного спорта, созданный при Наполеоне, не получил такой известности, за исключением, пожалуй, картины Теодора Жерико « Атакующий егерь» 1812 года.

С изгнанием Бонапарта в 1815 году портреты вышли из моды, но к концу 1830-х годов их снова вешали в художественных галереях и музеях.

Версия Делароша

Артур Джордж, 3-й граф Онслоу , у которого была большая наполеоновская коллекция, посетил Лувр с Полем Деларошем в 1848 году и прокомментировал неправдоподобность и театральность картины Давида. Он поручил Деларошу создать более точную версию, изображающую Наполеона на муле; последняя картина, « Бонапарт, переходящий Альпы» , была завершена в 1850 году. Хотя картина Делароша более реалистична, чем символическое героическое изображение Давида, она не должна была унизить — Деларош восхищался Бонапартом и считал, что достижение не уменьшилось из-за его изображения. реалистично.

Черный Брауншвейг

Джон Эверетт Милле также использовал изображение, чтобы противопоставить театральную риторику Дэвида натуралистическому сценарию в своей картине «Черный Брауншвейг» , в которой репродукция картины висит на стене комнаты, в которой один из брюнсуикцев , сражавшихся в битве при Катре. Бюстгальтер готовится покинуть свою возлюбленную, чтобы присоединиться к борьбе с Наполеоном.

Черный Брауншвейг (1860)

Годы обучения в Париже

1766 год – поступление в Королевскую Академию живописи и скульптуры, именно в мастерскую Вьена, который после нескольких лет в Италии был увлечён античностью. Её принципы он прививал своим ученикам. Обучаясь здесь, Давид лелеял мечту – получить Римскую премию, что дало бы возможность продолжить обучение в Италии. Раз за разом он проваливает все попытки. Даже получение специальной награды не позволило ему выиграть гран-при, чему виной подковёрные игры. Раздавленный несправедливостью и тщетностью своих попыток, Давид решает покончить с жизнью. Ворвавшийся преподаватель Жан Седан, поддерживающий дарование и сочувствующий молодому художнику, смог найти слова утешения и убедить его в собственном таланте и будущих победах.

Освещение исторических фактов

Более реалистичное изображение того же предмета Ипполита Делароша из 1850 года.

После Первой коалиционной войны (1792–1797) северные итальянские регионы перешли под контроль Франции. Во время Второй коалиционной войны (1799–1802) австрийцы вторглись в Ломбардию, которая была частью Франции. Наполеон, первый консул после государственного переворота 18 брюмера VIII (9 ноября 1799 г.), немедленно отправился в свою вторую итальянскую кампанию. Чтобы нанести удар в тыл врагу, украсть его припасы и отрезать его от припасов, Наполеон осмелился пересечь Альпы. После перехода Великого перевала Сен-Бернхард с 17 по 20 мая 1800 года его армия вторглась в северную Италию и 14 июня разбила австрийские войска у Маренго . В то же время Жан-Виктор-Мари Моро напал на австрийцев на юге Германии и отбросил их через Инн. 15 июля было подписано перемирие.

На самом деле Наполеон пересек Альпы не на лошади, как показано на картине, а на муле , которого вел горный проводник, в тылу своей армии. Его пальто и шляпа были покрыты клеенкой, и он не пошел по тому же маршруту, что и Ганнибал. Пушки не перевезли, как видно на картине. Орудия были разобраны, крепления на мулах и трубы, уложенные в выдолбленные стволы деревьев, были подняты в гору сотней человек, а не несколькими солдатами за один раз.

В то время, показанное на картине, Наполеон был всего лишь Первым консулом, а не, как это возможно, из-за связи с Карлом Великим и изображения, похожего на конную статую Цезаря , императора Франции. Он не стал им до 1804 года. Поскольку Наполеон стал первым консулом менее чем за шесть месяцев до битвы при Маренго, можно предположить, что он переехал в Северную Италию не ради Франции, как следует из показанного трехцветного изображения. мог. Скорее всего, его задачей было обеспечить свою власть. Потеря Ломбардии и Пьемонта также означала бы потерю престижа и поставила бы под угрозу его ранг Первого консула.

В конце концов, в переходе Наполеона через Альпы не было ничего необычного или уникального. За два года до перехода Наполеона французские армии пересекли Альпы, чтобы перехватить австрийские и русские войска в Швейцарии. Кроме того, четыре других французских подразделения пересекли Альпы во время кампании в Северной Италии.

Участие Наполеона в победе над Австрией тоже не то, о чем можно подумать, глядя на картину . Пять других генералов ( Жан Ланн , Андре Массена , Луи Габриэль Суше , Луи-Шарль-Антуан Десе и Франсуа-Этьен Келлерманн ) действовали в зоне боевых действий. Десе и Келлерманн внесли решающий вклад в победу в Маренго. Вдобавок Наполеон попросил Моро подкрепить Бон-Адрианом-Жанно де Монсе 25000 человек. Это пришло на помощь Наполеону с 15000 человек — после марша через Альпы.

Тем не менее, победа Наполеона была не единственной, которая привела к перемирию. Более того, насильственный мир длился недолго, поэтому победы были бесполезны. Как уже упоминалось, другие версии картины были созданы в 1801 и 1802 годах. Вполне вероятно, что эти версии были заказаны и распространены для поддержания репутации Наполеона как единственного успешного генерала. На самом деле все было иначе. Война снова вспыхнула в ноябре 1800 года. Но теперь именно Моро 3 декабря того же года удалось нанести решительный удар австрийским войскам при Гогенлиндене и вынудить их прийти к новому перемирию 25 декабря.

Тема и стиль

Давид неоднократно изображал Наполеона Бонапарта как генерала, сначала консула, а затем императора. На конном портрете «Бонапарт на перевале Сен-Бернар» первый консул Наполеон представлен как вождь, бросающий вызов природе. В мае 1800 года генерал Бонапарт возглавил переход Итальянской армии через перевал Сен-Бернар высоко в Альпах. В этой картине академический метод с тщательной проработкой деталей, свето-теневой моделировкой формы, «гладкой манерой» живописи и тонкостью цветовых отношений впервые во французском искусстве органично соединяется с романтическим содержанием. Давид выступает здесь в качестве родоначальника нового художественного направления: романтизма. Граф Е. Ф. Комаровский писал о посещении Дома инвалидов в 1810 году:

Произведение было создано в период, когда Наполеон был первым консулом Французской республики, поэтому портрет генерала сильно идеализирован, а композиция предельно театрализована. Иными словами, картина эта создавалась не как изображение конкретного эпизода военного похода, а в качестве портрета романтического героя.

Романтическую приподнятость придаёт полотну, композиция которого смело развёрнута по диагонали, природный фон: конь вздыблен (по образу и подобию «Медного всадника»), кругом крутые горные обрывы, снега, дует сильный ветер и царит непогода. Внизу, если приглядеться, можно увидеть высеченные имена трех великих полководцев, которые проходили этой дорогой — это Ганнибал, Карл Великий и сам Бонапарт.

описание

На картине изображен Наполеон Бонапарт, сидящий на спине лошади и выпрямляющийся . Передняя часть всадника и лошади указывает налево. Наполеон носит легкие кожаные штаны для верховой езды, ботинки наполовину подняты и синюю генеральскую форму, воротник, юбка и манжеты которой украшены тонкой золотой вышивкой. К красному мечу прикреплен меч с богато украшенными золотыми ножнами . Он носит белый (в одной из пяти версий бирюзово-голубой) кушак с золотой бахромой, завязанный узлом слева, вокруг его бедер. Он носит перчатку только на левой руке, которой он . На голове Наполеона — двурогая шляпа с золотым ободком и бело-сине-красная кокарда , которую держит золотой аграф . Его верхняя часть тела покрыта плащом. Левый кулак Наполеона держит расстегнутые поводья белого коня, чьи глаза, ноздри и рот дико разорваны. Наполеон спокойно сидит в седле и твердо и решительно смотрит в сторону смотрящего. Его плащ, волосы, грива и хвост лошади развеваются влево, то есть в сторону марша. Правой рукой он показывает направление вверх.

На заднем плане его солдаты тянут пушки вверх по узкому горному перевалу (на фото вверху слева). За ними следует пехота , из которой видны только штыки . За ним, в правой части картины, виден триколор , который также дует в сторону марша. За ним слева, выше, возвышается горный хребет. Небо в верхней части картины облачно, голубоватые пятна за головой Наполеона и над вершиной горы, а также светлые скалы под крутой стеной за спиной лошади и возле вершины могут представлять просветление неба.

На переднем плане, слева, три имени высечены в скале заглавными буквами: «АННИБАЛ» ( Ганнибал ), «КАРОЛУС МАГНУС» ( Карл Великий ) и выше это «БОНАПАРТ». Два нижних имени частично обрезаны или трудночитаемы на большинстве иллюстраций, как в книгах, так и в Интернете. Вторая надпись полностью читается «KAROLUS MAGNUS IMP».

Изображение подписано на уздечке лошади и датировано датой французского революционного календаря.

Переплетение личной жизни и политики

1782 год – женитьба на Шарлотте Пекуль, дочери состоятельного королевского подрядчика по строительству и сестре друга по учёбе

Отец Шарлотты сам был инициатором свадьбы, обратив внимание на популярного молодого живописца. Шарлотта стала единственной настоящей любовью художника на долгие годы

Впрочем, у пары была серьёзная размолвка на политической почве: уже имея четырёх детей, Шарлотта ушла от мужа, когда ей стали известны результаты голосования на Конвенте, законодательном органе революционной Франции. Тогда за казнь короля Людовика XVI свои голоса отдали 361 депутат, а против – 360. Один голос, как тонкая ниточка, на которой висела исключительная, совершенно особая человеческая жизнь, воплощающая в себе монархию. «За» проголосовал убеждённый якобинец Жак-Луи Давид. Шарлотта, непоколебимая роялистка, решительно покинет этого человека, чужого по убеждениям.

Спустя годы, в период падения Якобинской диктатуры Шарлотта сделает всё возможное для спасения Жака-Луи от гильотины и пара вновь воссоединится. На этот раз уже навсегда, до смерти живописца в 1825 году. Шарлотта, овдовев, проживёт всего год.

Официальная информация

Картина внесена в общий словарь художников под французским названием Bonaparte franchissant les Alpes au Grand-Saint-Bernard . Существуют также другие названия, которые отличаются или сокращены, в том числе:

  • Бонапарт франчайзинг les Alpes au Saint Bernard
  • Бонапарт-франшиссан Гран-Сен-Бернар
  • Бонапарт-франшизант Ле Коль дю Гран Сен-Бернар

Правильный перевод названия из лексикона художника — Бонапарт при переходе через Альпы на Большой Сен-Бернарский перевал . Картина, среди прочего, перечислены под следующими немецкими названиями:

  • Бонапарт пересекает Альпы на Сен-Бернхард
  • Бонапарт на Великом Сен-Бернхарде
  • Бонапарт пересекает Альпы

Существует пять версий картины, созданных между 1800 и 1802 годами. Дэвид сделал отдельные копии с помощью других художников. Диапазон различий простирается от незначительных деталей до значительных различий в цветовых тонах (см. Рис. 1–4). Различные версии, каждая из которых выполнена маслом на холсте, различаются цветом фона, рисунком неба, цветом плаща Наполеона и цветом лошади. Фон бывает красноватым, желтоватым, сине-сероватым и оливково-сероватым. Одна из версий ясно показывает разрывающуюся облачность и солнечные лучи. У большинства остальных в небе густые облака. Накидка Наполеона варьируется от красного до оранжевого. На большинстве версий у лошади белая или бежевая шерсть, на одной версии — бордовая. Кроме того, версии были выполнены в разных размерах. Высота картины колеблется от 259 до 272 см, ширина от 221 до 237 см. Вероятно, первая версия в замке Мальмезон имеет размеры 259 × 221 см.

Фон

Вторая версия дворца Шарлоттенбург

Первая версия Версаля

Приняв власть во Франции в течение 18 брюмера 9 ноября 1799 года , Наполеон решил вернуться в Италию , чтобы укрепить французскими войсками в стране и вернуть себе территории , захваченной по австрийцам в предыдущие годы. Весной 1800 года он повел Резервную армию через Альпы через перевал Большой Сен-Бернар . Австрийские войска под командованием Михаэля фон Меласа осадили Массену в Генуе, и Наполеон надеялся получить элемент неожиданности, выбрав трансальпийский маршрут. Ко времени прибытия войск Наполеона Генуя пала; но он двинулся вперед, надеясь вступить в бой с австрийцами, прежде чем они смогут перегруппироваться. Резервная армия провела сражение при Монтебелло 9 июня, прежде чем в конечном итоге одержала решающую победу в битве при Маренго .

Назначение Наполеона первым консулом и победа французов в Италии для сближения с Карлом IV в Испании . Пока шли переговоры о восстановлении дипломатических отношений, состоялся традиционный обмен подарками. Чарльз получил пистолеты Версальского производства, платья от лучших парижских портных, драгоценности для королевы и прекрасный набор доспехов для вновь назначенного премьер-министра Мануэля Годоя . Взамен Наполеону были предложены шестнадцать испанских лошадей из королевских конюшен, портреты короля и королевы Гойи и портрет, который должен был быть заказан Давидом. Французский посол в Испании Шарль-Жан-Мари Алькье запросил оригинал картины у Давида от имени Шарля. Портрет должен был быть повешен в Королевском дворце в Мадриде в знак новых отношений между двумя странами. Давид, который был горячим сторонником революции, но передал свой пыл новому консульству , очень хотел взять на себя поручение.

Узнав о запросе, Бонапарт поручил Давиду подготовить еще три версии: одну для Шато де Сен-Клу , одну для библиотеки Дома инвалидов и третью для дворца Цизальпийской республики в Милане . Пятая версия была произведена Дэвидом и оставалась в его различных мастерских до его смерти.

История пяти версий

Оригинальная картина хранилась в Мадриде до 1812 года, когда ее забрал Жозеф Бонапарт после отречения от престола короля Испании. Он взял его с собой, когда уехал в изгнание в Соединенные Штаты, и висел в его поместье Пойнт-Бриз недалеко от Бордентауна, штат Нью-Джерси . Картина передавалась по наследству от его потомков до 1949 года, когда его пра-внучатая племянница Эжени Бонапарт завещала ее музею замка Мальмезон .

Версия, созданная для замка Сен-Клу с 1801 года, была удалена в 1814 году прусскими солдатами при фон Блюхере, которые предложили ее королю Пруссии Фридриху Вильгельму III . Сейчас он проходит во дворце Шарлоттенбург в Берлине .

Копия Дома Инвалидов 1802 года была снята и помещена на хранение при Реставрации Бурбонов 1814 года; но в 1837 году по приказу Луи-Филиппа он был перевезен в его недавно объявленный музей в Версальском дворце , где он находится по сей день.

Версия 1803 года была доставлена ​​в Милан, но в 1816 году конфискована австрийцами. Жители Милана отказались отдать его, и он оставался в городе до 1825 года. В конце концов, он был установлен в Бельведере в Вене в 1834 году. Он остается там и сегодня, являясь частью коллекции Österreichische Galerie Belvedere .

Версия, хранившаяся Давидом до его смерти в 1825 году, была выставлена ​​на Базаре Бонн-Нувель   в 1846 году (где на нее обратил внимание Бодлер ). В 1850 году он был подарен будущему Наполеону III дочерью Давида Полиной Жанин и установлен во дворце Тюильри

В 1979 году он был передан в музей Версальского дворца.

Индивидуальные доказательства

  1. Подозревается при просмотре фотографий, подтверждено электронным письмом от SPSG.
  2. Саур, стр. 437, а также сайты университетов Мюнхена и Зигена
  3. Schoch, p. 55.
  4. Prendergast, p. 111 и Schnapper, p. 205f, и веб-сайт Университета Гренобля.
  5. Веб-сайт Ассоциации французских музеев и национальных архивов.
  6. Schoch, рис. 34 в приложении со стр. 247 и стр. 355, а также на сайте Зигенского университета.
  7. Шнаппер, с. 206.
  8. Стерджис; Клейсон, стр.155 и 263.
  9. См. Прендергаст, стр. 110; Schnapper, p. 205; Schoch, стр. 212, примечание 234 и Sturgis; Клейсон, стр.155.
  10. См. Прендергаст, стр. 111; Schnapper, pp. 205 f; Schoch, стр. 212, стр. 355; Стерджис; Clayson, стр. 155 и веб-сайты университетов Гренобля, Мюнхена и Зигена, Ассоциации французских музеев и национальных архивов.
  11. ↑ Шох, с. 212.
  12. См. Шнаппер, стр. 205 и Стерджис; Клейсон, стр.155.
  13. Прендергаст, с. 110.
  14. Schoch, стр. 55; Отклонение от этого, Шнаппер, стр. 206: Дэвид сам выбрал тип репрезентации.
  15. Schnapper, p. 206 и Schoch, p. 55.
  16. Schoch, стр. 55 и Sturgis; Клейсон, стр.155.
  17. Lefèbvre, p. 89 ff. И веб-сайт Университета Зигена.
  18. Адам Замойский: Наполеон: Одна жизнь . CH Beck, 2018, ISBN 978-3-406-72497-8 , стр.243 .
  19. Schoch, стр. 55; Шнаппер, стр. 206 и Стерджис; Clayson, стр. 155 и веб-сайт Зигенского университета.
  20. Lefèbvre, p. 90 и Schoch, p. 54 f.
  21. Lefèbvre, стр. 89 и веб-сайт Ассоциации французских музеев и национальных архивов.
  22. Арнольд, стр. 102f.
  23. Лефевр, стр. 89 и Арнольд, стр. 143-183 (подробное описание битвы при Маренго на английском языке).
  24. Лефевр, с. 89.
  25. Лефевр, стр.93.

Происхождение, жанр и местонахождение картины

Неизвестно, кто заказал картину. Этьен-Жан Делеклюз , ученик Давида, назвал Наполеона своим клиентом. Говорят, что он попросил картину в память о победе Маренго. Антуан Шнаппер считает более вероятным, что эту картину предложил испанский король Карл IV . Александр Стерджис и Холлис Клейсон прямо называют короля своим клиентом

Принимая во внимание политическую ситуацию, можно было предположить, что картина была сделана для Карла IV, но заказал ее кто-то другой. Испания вступила в Первую коалиционную войну на стороне Франции в 1796 году , но осталась нейтральной во Второй коалиционной войне

Картина могла быть предупреждением испанскому королю. Если Наполеон мог пересечь Альпы с армией, то же самое сделали и Пиренеи. Заявление Кристофера Прендергаста о том, что картина была отправлена ​​испанскому королю, если бы была только вторая версия, соответствовало бы этой теории.

Давид хотел нарисовать Наполеона с мечом в руке, но он отказался, потому что, как он сам сказал, мечом не выиграть битвы. Скорее, он хотел, чтобы его нарисовали в спокойной позе на горячем коне. Дэвид приказал камердинеру принести в студию униформу, пальто, шляпу, ботинки и меч Наполеона, которые Наполеон носил в Маренго, и использовал их, чтобы надеть куклу, которую он использовал в качестве модели.

Картина Давида относится к жанру портретов правителей на коне, восходящим к древним имперским конным статуям Рима. Этот жанр был основан Тицианом благодаря его картине императора Карла V после битвы при Мюльберге в 1548 году. Однако в своей картине Давид обращался не только к Тициану. В качестве модели лошади Наполеона он взял конную статую русского царя Петра Великого Этьена-Мориса Фальконе .

Картина Давида оставалась в Испании до 1808/09 года, когда она была возвращена Жозефу Бонапарту во время его краткого правления на испанском троне. Сейчас он находится в Музее Шато де Мальмезон. Версия с рыжей лошади, захваченный на фельдмаршал Гебхард Леберехт Блюхер во время освободительных войн из замка Сен-Клу, это вторая версия сделана для Наполеона и могут быть найдены сегодня в замке Шарлоттенбург в Берлине . Третья версия, первоначально размещавшаяся в Доме инвалидов , сейчас находится в Версале вместе с другой . Четвертая версия, первоначально находившаяся во Дворце Республики в Милане , теперь предоставлена Художественно-историческим музеем во дворце Бельведер в Вене .

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Музеи мира
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: